Quando os substantivos próprios devem levar artigo em espanhol?

04/09/2012 20:07

Ronaldo Nunes (novaescola@atleitor.com.br). Com reportagem de Elisa Meirelles, Pablo Assolini e Rita Trevisan

 
 

Diferentemente do que ocorre na língua portuguesa, em que o artigo definido é bastante usado para demonstrar que conhecemos o lugar ou a pessoa a que o nome faz referência, em espanhol seu uso antes de substantivos próprios é bem restrito. Fala-se "Soy amigo de Ana" em vez de "Soy amigo de la Ana". O artigo é utilizado em alguns casos específicos: 

1) Quando os substantivos próprios estão modificados por um adjetivo, uma oração relativa ou um complemento, eles podem vir acompanhados de artigo. Por exemplo: "El coste de vida en la España de hoy es mucho más alto que en el tiempo de las pesetas". Nessa frase, utiliza-se "la" antes do substantivo "España" porque o nome do país está modificado pelo complemento"de hoy", fazendo referência a uma época específica da história do país. 

2) Quando temos nomes próprios pessoais no plural. É o caso de "Los Fernández", "Los Hoyos" e "Las Marías". 

3) Antes de formas de tratamento - como "El rey Juan Carlos" - ou apelidos - "El Flaco" ou "El Gordo". 

4) No caso de nomes de rios, mares, oceanos e cadeias montanhosas, o uso do artigo definido é obrigatório: "el Atlántico", "los Andes", "el Amazonas". 

5) Ao se referir a lugares que já possuem o artigo como parte do nome. É o caso de "El Salvador", "La Coruña" e "La Habana".


Consultoria Elaine Aparecida Campideli Hoyos, doutora em Linguística Contrastiva pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (Unesp) e professora de língua espanhola no Centro de Ensino de Línguas da Universidade Estadual de Campinas (Unicamp), e Marília Vasques Callegari, doutora em Educação pela Universidade de São Paulo (USP).

Pergunta enviada por Tatiane Rosário Mateus Chenta, São Paulo, SP

 

revistaescola.abril.com.br/lingua-estrangeira/fundamentos/quando-substantivos-proprios-devem-levar-artigo-espanhol-gramatica-511182.shtml